βios-澤野弘之
歌手:澤野弘之,极高MP3下载(18.46M) 标准MP3下载(6.16M) 臻品音质下载(189.11M),歌曲βios的MP3下载地址来源于网络分享,同时网站提供βios的QQ空间背景音乐歌曲链接。
βiοc – 小林未郁 Hey 嘿 Die Ruinenstadt ist immer noch schon 成为废墟的街道仍旧如斯美丽 Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr 我将勿忘我紧握在此手之中 In der Hand ein Vergissmeinnicht 一直等待着你归来的那天 Regentropfen sind meine Tranen 雨滴就是我的泪水 Wind ist mein Atem und mein Erzahlung 风儿就是我的呼吸与道白 Zweige und Blatter sind meine Hande 枝叶就是我的双手 Denn mein Karper ist in Wurzeln gehüllt 只因我已将此身融入根须之中 Wenn die Jahreszeit des Tauens kommt 当融雪的季节来临之时 Werde ich wach und singe ein Lied 我睁开双眸放声歌唱 Das Vergissmeinnicht 这紫罗兰 Das du mir gegeben 你给我的 Hast ist hier 就在这里 Die Ruinenstadt ist immer noch sch n 在被破坏的城市依然美丽? Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr 我等待很长一段时间你的归来 In der Hand ein Vergissmeinnicht 在他的手,一个勿忘我 Erinnerst du dich noch 你还记得 Erinnerst du dich noch 你还记得 An dein Wort Das du mir 从你的话你我 Gegeben hast 给我 Erinnerst du dich noch 你是否还记得呢? Erinnerst du dich noch 你是否还记得 An den Tag Andem du mir 与我共度的那段时光 Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts 当勿忘我开放 Kommt 之季 Singe ich ein Lied 我放声歌唱 Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts 就在此季节之中 Kommt rufe ich dich 我呼唤着你 Erinnerst du dich noch 你是否还记得呢? Erinnerst du dich noch 你是否还记得 An dein Wort Das du mir 与我共度的那段时光 Gegeben hast 给我 Erinnerst du dich noch 你是否还记得呢? Erinnerst du dich noch 你是否还记得 An den Tag Andem du mir 与我共度的那段时光 Regentropfen sind meine Tr nen 雨滴就是我的泪水 Wind ist mein Atem und mein Erzahlung 风儿就是我的呼吸与道白 Zweige und Blatter sind meine Hande 枝叶就是我的双手 Denn mein Karper ist in Wurzeln gehüllt 只因我已将此身融入根须之中 Wenn die Jahreszeit des Tauens kommt 当融雪的季节来临之时 Werde ich wach und singe ein Lied 我睁开双眸放声歌唱 Das Vergissmeinnicht 这紫罗兰 Das du mir gegeben 你给我的 Hast ist hier 就在这里 Hey 嘿。
歌曲 | 歌手 | 资源类型 | 语种 |
βios | 澤野弘之 | MP3/WAV/FLAC/APE | 国语 |
无损曲库MP3随机试听:
▶LRC歌词(点击展开)
[00:03:00] βiοc
[00:10:00] Hey
[00:20:00] 嘿
[00:20:00] Die Ruinenstadt ist immer noch schon
[00:25:00] 成为废墟的街道仍旧如斯美丽
[00:25:00] Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
[00:31:00] 我将勿忘我紧握在此手之中
[00:31:00] In der Hand ein Vergissmeinnicht
[00:58:00] 一直等待着你归来的那天
[00:58:00] Regentropfen sind meine Tranen
[01:03:00] 雨滴就是我的泪水
[01:03:00] Wind ist mein Atem und mein Erzahlung
[01:09:00] 风儿就是我的呼吸与道白
[01:09:00] Zweige und Blatter sind meine Hande
[01:13:00] 枝叶就是我的双手
[01:13:00] Denn mein Karper ist in Wurzeln gehüllt
[01:18:00] 只因我已将此身融入根须之中
[01:18:00] Wenn die Jahreszeit des Tauens kommt
[01:23:00] 当融雪的季节来临之时
[01:23:00] Werde ich wach und singe ein Lied
[01:29:00] 我睁开双眸放声歌唱
[01:29:00] Das Vergissmeinnicht
[01:32:00] 这紫罗兰
[01:32:00] Das du mir gegeben
[01:34:00] 你给我的
[01:34:00] Hast ist hier
[02:01:00] 就在这里
[02:01:00] Die Ruinenstadt ist immer noch sch n
[02:06:00] 在被破坏的城市依然美丽?
[02:06:00] Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
[02:12:00] 我等待很长一段时间你的归来
[02:12:00] In der Hand ein Vergissmeinnicht
[02:40:00] 在他的手,一个勿忘我
[02:40:00] Erinnerst du dich noch
[02:43:00] 你还记得
[02:43:00] Erinnerst du dich noch
[02:45:00] 你还记得
[02:45:00] An dein Wort Das du mir
[02:48:00] 从你的话你我
[02:48:00] Gegeben hast
[02:50:00] 给我
[02:50:00] Erinnerst du dich noch
[02:53:00] 你是否还记得呢?
[02:53:00] Erinnerst du dich noch
[02:55:00] 你是否还记得
[02:55:00] An den Tag Andem du mir
[03:00:00] 与我共度的那段时光
[03:00:00] Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts
[03:04:00] 当勿忘我开放
[03:04:00] Kommt
[03:04:00] 之季
[03:04:00] Singe ich ein Lied
[03:09:00] 我放声歌唱
[03:09:00] Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts
[03:14:00] 就在此季节之中
[03:14:00] Kommt rufe ich dich
[03:20:00] 我呼唤着你
[03:20:00] Erinnerst du dich noch
[03:22:00] 你是否还记得呢?
[03:22:00] Erinnerst du dich noch
[03:25:00] 你是否还记得
[03:25:00] An dein Wort Das du mir
[03:28:00] 与我共度的那段时光
[03:28:00] Gegeben hast
[03:30:00] 给我
[03:30:00] Erinnerst du dich noch
[03:32:00] 你是否还记得呢?
[03:32:00] Erinnerst du dich noch
[03:35:00] 你是否还记得
[03:35:00] An den Tag Andem du mir
[03:39:00] 与我共度的那段时光
[03:39:00] Regentropfen sind meine Tr nen
[03:44:00] 雨滴就是我的泪水
[03:44:00] Wind ist mein Atem und mein Erzahlung
[03:49:00] 风儿就是我的呼吸与道白
[03:49:00] Zweige und Blatter sind meine Hande
[03:54:00] 枝叶就是我的双手
[03:54:00] Denn mein Karper ist in Wurzeln gehüllt
[03:59:00] 只因我已将此身融入根须之中
[03:59:00] Wenn die Jahreszeit des Tauens kommt
[04:04:00] 当融雪的季节来临之时
[04:04:00] Werde ich wach und singe ein Lied
[04:09:00] 我睁开双眸放声歌唱
[04:09:00] Das Vergissmeinnicht
[04:13:00] 这紫罗兰
[04:13:00] Das du mir gegeben
[04:15:00] 你给我的
[04:15:00] Hast ist hier
[04:20:00] 就在这里
[04:20:00] Hey
[04:36:00] 嘿