もっと…-西野カナ
歌手:西野カナ,极高MP3下载(13.26M) 标准MP3下载(7.36M) 臻品音质下载(168.66M),歌曲もっと…的MP3下载地址来源于网络分享,同时网站提供もっと…的QQ空间背景音乐歌曲链接。
もっと… (更加…) (Live) – 西野カナ (西野加奈) \u002F\u002F 词:KANA NISHINO \u002F\u002F 曲:GIORGIO CANCEMI \u002F\u002F 今すぐ会いたい 现在立刻想要见你 もっと声が聞きたい 想要更多地听到你的声音 こんなにも 明明我是如此 君だけ想ってるのに 思恋着你 不安で仕方ない 心中充满不安却也无可奈何 何度も聞きたい 无数次想要问问你 ねぇ本当に好きなの? 呐 你真的喜欢我吗? I’m just crying because of you \u002F\u002F もっと愛の言葉を 向我诉说更多 聞かせてよ私だけに 爱的言语吧 只对我说 曖昧なセリフじゃ 模棱两可的话语 もう足りないから 已无法将我满足 もっと君の 想要住进你内心 心の中にいたいよ 更深的地方 どんな時でも離さないで 无论何时都不要离开 Oh誰といるの? 你正和谁在一起? どこにいるの? 你正身处何地? 返事ないままじゃ 一直得不到你的回复 眠れないよ 我会失眠的啊 メールも電話も 无论邮件电话 会いたいも 还是说想要见你 いつも全部私からで 全都是我主动 Just call me back again \u002F\u002F 本当はただ 其实我只是希望 同じ気持ちでいたいだけなのに 你也能同我一样爱意深沉 でも1人きり 但却好像只有我一个人 空回りしててバカみたい 白忙一场 像个傻瓜一样 そんな気がして 有种那样的感觉 もっと愛の言葉を 向我诉说更多 聞かせてよ私だけに 爱的言语吧 只对我说 曖昧なセリフじゃ 模棱两可的话语 もう足りないから 已无法将我满足 もっと君の 想要住进你内心 心の中にいたいよ 更深的地方 どんな時でも離さないで 无论何时都不要离开 ほんの少しだけでいいから 只要一点爱意就好 確かめたい 想要去确认 Feelings \u002F\u002F もし気づかないフリなら 若你假装没有注意到的样子 Give me a sign \u002F\u002F 知らなすぎるよ 不然我不会明白的啊 My heart \u002F\u002F もっと欲しいよ 想要得到更多啊 Your love \u002F\u002F 今すぐに会いに来て 现在立刻来见我吧 Oh今日も会えないの? 今天也无法相见吗? いつ会えるの? 什么时候才能见到? いつも友達ばっかりで 总是像朋友一样 絵文字1つもない 没有一个颜文字 そっけない 言语间充满了冷淡 返事しか届かなくて 回复我吧 Just call me back again \u002F\u002F どうして君は 为何没有我 私ナシで 你还能 平気でいられるの? 如此坦然无事 ねぇこのままじゃ 呐 这样下去 サヨナラした方が 说再见的一方 マシじゃない? 反而是胜利者不是吗? そんな気がして 我有种那样的感觉 今すぐ会いたい 现在立刻想要见你 もっと声が聞きたい 想要更多地听到你的声音 こんなにも君だけ 明明我是如此 想ってるのに 思恋着你 このまま 就这样 Say good bye \u002F\u002F なんてできるワケない 这是不可能的 本当くやしいけど 虽然我真的很不甘心 I just wanna say love you \u002F\u002F もっと愛の言葉を 向我诉说更多 聞かせてよ私だけに 爱的言语吧 只对我说 曖昧なセリフじゃ 模棱两可的话语 もう足りないから 已无法将我满足 もっと君の 想要住进你内心 心の中にいたいよ 更深的地方 どんな時でも離さないで 无论何时都不要离开 もっと近くに感じたい 想要更加近距离地感受你 繋がっていたい 想要与你相连在一起 Feeling \u002F\u002F もし1つだけ願いが 假如只有一个愿望 叶うなら 能实现的话 離さないでよ 那便是请你不要离开 My heart \u002F\u002F もっともっと欲しい 想要得到更多更多 Your love \u002F\u002F 今すぐに抱きしめて 现在立刻紧抱我吧。
歌曲 | 歌手 | 资源类型 | 语种 |
もっと… | 西野カナ | MP3/WAV/FLAC/APE | 国语 |
无损曲库MP3随机试听:
▶LRC歌词(点击展开)
[00:00:00] もっと… (更加…) (Live) – 西野カナ (西野加奈)
[00:01:00] \u002F\u002F
[00:01:00] 词:KANA NISHINO
[00:02:00] \u002F\u002F
[00:02:00] 曲:GIORGIO CANCEMI
[00:03:00] \u002F\u002F
[00:03:00] 今すぐ会いたい
[00:05:00] 现在立刻想要见你
[00:05:00] もっと声が聞きたい
[00:08:00] 想要更多地听到你的声音
[00:08:00] こんなにも
[00:09:00] 明明我是如此
[00:09:00] 君だけ想ってるのに
[00:13:00] 思恋着你
[00:13:00] 不安で仕方ない
[00:15:00] 心中充满不安却也无可奈何
[00:15:00] 何度も聞きたい
[00:18:00] 无数次想要问问你
[00:18:00] ねぇ本当に好きなの?
[00:20:00] 呐 你真的喜欢我吗?
[00:20:00] I’m just crying because of you
[00:33:00] \u002F\u002F
[00:33:00] もっと愛の言葉を
[00:35:00] 向我诉说更多
[00:35:00] 聞かせてよ私だけに
[00:38:00] 爱的言语吧 只对我说
[00:38:00] 曖昧なセリフじゃ
[00:40:00] 模棱两可的话语
[00:40:00] もう足りないから
[00:43:00] 已无法将我满足
[00:43:00] もっと君の
[00:44:00] 想要住进你内心
[00:44:00] 心の中にいたいよ
[00:48:00] 更深的地方
[00:48:00] どんな時でも離さないで
[00:59:00] 无论何时都不要离开
[00:59:00] Oh誰といるの?
[01:02:00] 你正和谁在一起?
[01:02:00] どこにいるの?
[01:04:00] 你正身处何地?
[01:04:00] 返事ないままじゃ
[01:07:00] 一直得不到你的回复
[01:07:00] 眠れないよ
[01:10:00] 我会失眠的啊
[01:10:00] メールも電話も
[01:12:00] 无论邮件电话
[01:12:00] 会いたいも
[01:15:00] 还是说想要见你
[01:15:00] いつも全部私からで
[01:18:00] 全都是我主动
[01:18:00] Just call me back again
[01:21:00] \u002F\u002F
[01:21:00] 本当はただ
[01:23:00] 其实我只是希望
[01:23:00] 同じ気持ちでいたいだけなのに
[01:29:00] 你也能同我一样爱意深沉
[01:29:00] でも1人きり
[01:31:00] 但却好像只有我一个人
[01:31:00] 空回りしててバカみたい
[01:36:00] 白忙一场 像个傻瓜一样
[01:36:00] そんな気がして
[01:39:00] 有种那样的感觉
[01:39:00] もっと愛の言葉を
[01:41:00] 向我诉说更多
[01:41:00] 聞かせてよ私だけに
[01:44:00] 爱的言语吧 只对我说
[01:44:00] 曖昧なセリフじゃ
[01:46:00] 模棱两可的话语
[01:46:00] もう足りないから
[01:49:00] 已无法将我满足
[01:49:00] もっと君の
[01:50:00] 想要住进你内心
[01:50:00] 心の中にいたいよ
[01:54:00] 更深的地方
[01:54:00] どんな時でも離さないで
[01:59:00] 无论何时都不要离开
[01:59:00] ほんの少しだけでいいから
[02:02:00] 只要一点爱意就好
[02:02:00] 確かめたい
[02:03:00] 想要去确认
[02:03:00] Feelings
[02:04:00] \u002F\u002F
[02:04:00] もし気づかないフリなら
[02:07:00] 若你假装没有注意到的样子
[02:07:00] Give me a sign
[02:09:00] \u002F\u002F
[02:09:00] 知らなすぎるよ
[02:10:00] 不然我不会明白的啊
[02:10:00] My heart
[02:11:00] \u002F\u002F
[02:11:00] もっと欲しいよ
[02:13:00] 想要得到更多啊
[02:13:00] Your love
[02:14:00] \u002F\u002F
[02:14:00] 今すぐに会いに来て
[02:25:00] 现在立刻来见我吧
[02:25:00] Oh今日も会えないの?
[02:28:00] 今天也无法相见吗?
[02:28:00] いつ会えるの?
[02:30:00] 什么时候才能见到?
[02:30:00] いつも友達ばっかりで
[02:35:00] 总是像朋友一样
[02:35:00] 絵文字1つもない
[02:38:00] 没有一个颜文字
[02:38:00] そっけない
[02:40:00] 言语间充满了冷淡
[02:40:00] 返事しか届かなくて
[02:44:00] 回复我吧
[02:44:00] Just call me back again
[02:47:00] \u002F\u002F
[02:47:00] どうして君は
[02:49:00] 为何没有我
[02:49:00] 私ナシで
[02:51:00] 你还能
[02:51:00] 平気でいられるの?
[02:54:00] 如此坦然无事
[02:54:00] ねぇこのままじゃ
[02:57:00] 呐 这样下去
[02:57:00] サヨナラした方が
[02:59:00] 说再见的一方
[02:59:00] マシじゃない?
[03:02:00] 反而是胜利者不是吗?
[03:02:00] そんな気がして
[03:05:00] 我有种那样的感觉
[03:05:00] 今すぐ会いたい
[03:07:00] 现在立刻想要见你
[03:07:00] もっと声が聞きたい
[03:10:00] 想要更多地听到你的声音
[03:10:00] こんなにも君だけ
[03:12:00] 明明我是如此
[03:12:00] 想ってるのに
[03:15:00] 思恋着你
[03:15:00] このまま
[03:16:00] 就这样
[03:16:00] Say good bye
[03:17:00] \u002F\u002F
[03:17:00] なんてできるワケない
[03:20:00] 这是不可能的
[03:20:00] 本当くやしいけど
[03:22:00] 虽然我真的很不甘心
[03:22:00] I just wanna say love you
[03:35:00] \u002F\u002F
[03:35:00] もっと愛の言葉を
[03:37:00] 向我诉说更多
[03:37:00] 聞かせてよ私だけに
[03:40:00] 爱的言语吧 只对我说
[03:40:00] 曖昧なセリフじゃ
[03:42:00] 模棱两可的话语
[03:42:00] もう足りないから
[03:45:00] 已无法将我满足
[03:45:00] もっと君の
[03:46:00] 想要住进你内心
[03:46:00] 心の中にいたいよ
[03:50:00] 更深的地方
[03:50:00] どんな時でも離さないで
[03:55:00] 无论何时都不要离开
[03:55:00] もっと近くに感じたい
[03:58:00] 想要更加近距离地感受你
[03:58:00] 繋がっていたい
[03:59:00] 想要与你相连在一起
[03:59:00] Feeling
[04:00:00] \u002F\u002F
[04:00:00] もし1つだけ願いが
[04:03:00] 假如只有一个愿望
[04:03:00] 叶うなら
[04:05:00] 能实现的话
[04:05:00] 離さないでよ
[04:06:00] 那便是请你不要离开
[04:06:00] My heart
[04:08:00] \u002F\u002F
[04:08:00] もっともっと欲しい
[04:09:00] 想要得到更多更多
[04:09:00] Your love
[04:10:00] \u002F\u002F
[04:10:00] 今すぐに抱きしめて
[04:15:00] 现在立刻紧抱我吧