again ~YUI Acoustic Version~-YUI

歌手:YUI,极高MP3下载(19.10M) 标准MP3下载(6.16M) 臻品音质下载(168.66M),歌曲again ~YUI Acoustic Version~的MP3下载地址来源于网络分享,同时网站提供again ~YUI Acoustic Version~的QQ空间背景音乐歌曲链接。

again ~YUI Acoustic Version~mp3下载_YUI-again ~YUI Acoustic Version~MP3在线试听_LRC歌词插图

again ~YUI Acoustic Version~ – YUI 作词:YUI 作曲:YUI 夢のつづき 梦的延续 追いかけていたはずなのに 本应继续追寻 曲がりくねった 这弯弯曲曲的 細い道 人につまずく 细细的小道将人绊倒 あの頃みたいにって 其实并不想再回到 戻りたい訳じゃないの 像那个时候一样 無くしてきた空を 却不断地寻找那片 探してる 渐渐消失的天空 わかってくれますように 请慢慢地开始理解吧 犠牲になったような 不要摆出一张像是牺牲了 悲しい顔はやめてよ 一样的悲伤的脸 罪の最後は涙じゃないよ 罪孽的最后并不是眼泪 ずっと苦しく背負ってくんだ 而是要一直背负着苦痛 出口見えない感情迷路に 在看不见出口的感情迷途中 誰を待ってるの 在等待着谁 白いノートに綴ったように 像白纸黑字写着的那样 もっと素直に吐き出したいよ 本想更坦率地说出来的 何から 逃れたいんだ 可是 在逃避什么呢 …現実ってやつ 莫非是现实 叶えるために 生きてるんだって 为了实现愿望而生存下去 忘れちゃいそうな 夜の真ん中 在这深夜里像已忘却一般 無難になんて やってられないから 平平庸庸什么的 不想成为那样 …帰る場所もないの 已经无路可退 この想いを 消してしまうには 在这份思念消失之前 まだ人生長いでしょ?(I”m on the way) 人生还很漫长吧 懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん 如此地怀念何不欢迎这痛苦 謝らなくちゃいけないよね 不得不道歉呢 ah ごめんね 对不起了 うまく言えなくて 虽然不能很好地表达 心配かけたままだったね 却一直在心里惦记 あの日かかえた全部 那一天所担负的全部 あしたかかえる全部 明天将要担负的全部 順番つけたりは 不会把这些 しないから 一一排序 わかってくれますように 请慢慢地开始理解吧 そっと目を閉じたんだ 偷偷地闭上眼睛 見たくないものまで 那是为了看不到 見えんだもん 不想看到的东西 いらないウワサにちょっと 不需要的流言 初めて聞く発言どっち? 最初说出来的是谁 2回会ったら友達だって 见面两次就是朋友 ウソはやめてね 别说这种谎话了 赤いハートが苛立つように 赤红的心急不可耐 身体ん中燃えているんだ 在身体之中燃烧 ホントは 期待してんの 真正地期待着的 …現実ってやつ 难道是现实 叶えるために 生きてるんだって 为了实现愿望而生存下去 叫びたくなるよ聞こえていますか? 想要放声大喊是否能被听见 無難になんて やってられないから 平平庸庸什么的不想成为那样 …帰る場所もないの 已经无路可退 優しさには いつも感謝してる 对你的温柔我一直心存感激 だから強くなりたい(I”m on the way) 因此想要变得强大 進むために 敵も味方も歓迎じゃん 为了前进何不欢迎一切敌友 どうやって次のドア 要怎样才能打开 開けるんだっけ?考えてる 下一扇门考虑了吗 もう引き返せない 已经不能回去了 物語 始まってるんだ 故事已经开始了 目を覚ませ 目を覚ませ 觉醒吧觉醒吧 この想いを 消してしまうには 在这份思念消失之前 まだ人生長いでしょ? 人生还很漫长吧 やり残してるコト 未能完成的事情 やり直してみたいから 还想重新再来一次 もう一度ゆこう 再一次出发吧 叶えるために 生きてるんだって 为了实现愿望而生存下去 叫びたくなるよ 聞こえていますか? 想要放声大喊是否能被听见 無難になんて やってられないから 平平庸庸什么的不想成为那样 …帰る場所もないの 已经无路可退 優しさには いつも感謝してる 对你的温柔我一直心存感激 だから強くなりたい(I”m on the way) 因此想要变得强大 懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん 如此地怀念何不欢迎这痛苦。

歌曲 歌手 资源类型 语种
again ~YUI Acoustic Version~ YUI MP3/WAV/FLAC/APE 国语

无损曲库MP3随机试听:

LRC歌词(点击展开)

[00:00:00] again ~YUI Acoustic Version~ – YUI
[00:06:00] 作词:YUI 作曲:YUI
[00:20:00] 夢のつづき
[00:22:00] 梦的延续
[00:22:00] 追いかけていたはずなのに
[00:26:00] 本应继续追寻
[00:26:00] 曲がりくねった
[00:29:00] 这弯弯曲曲的
[00:29:00] 細い道 人につまずく
[00:32:00] 细细的小道将人绊倒
[00:32:00] あの頃みたいにって
[00:34:00] 其实并不想再回到
[00:34:00] 戻りたい訳じゃないの
[00:36:00] 像那个时候一样
[00:36:00] 無くしてきた空を
[00:38:00] 却不断地寻找那片
[00:38:00] 探してる
[00:39:00] 渐渐消失的天空
[00:39:00] わかってくれますように
[00:41:00] 请慢慢地开始理解吧
[00:41:00] 犠牲になったような
[00:42:00] 不要摆出一张像是牺牲了
[00:42:00] 悲しい顔はやめてよ
[00:46:00] 一样的悲伤的脸
[00:46:00] 罪の最後は涙じゃないよ
[00:48:00] 罪孽的最后并不是眼泪
[00:48:00] ずっと苦しく背負ってくんだ
[00:49:00] 而是要一直背负着苦痛
[00:49:00] 出口見えない感情迷路に
[00:51:00] 在看不见出口的感情迷途中
[00:51:00] 誰を待ってるの
[00:52:00] 在等待着谁
[00:52:00] 白いノートに綴ったように
[00:55:00] 像白纸黑字写着的那样
[00:55:00] もっと素直に吐き出したいよ
[00:56:00] 本想更坦率地说出来的
[00:56:00] 何から 逃れたいんだ
[00:58:00] 可是 在逃避什么呢
[00:58:00] …現実ってやつ
[01:00:00] 莫非是现实
[01:00:00] 叶えるために 生きてるんだって
[01:03:00] 为了实现愿望而生存下去
[01:03:00] 忘れちゃいそうな 夜の真ん中
[01:06:00] 在这深夜里像已忘却一般
[01:06:00] 無難になんて やってられないから
[01:11:00] 平平庸庸什么的 不想成为那样
[01:11:00] …帰る場所もないの
[01:13:00] 已经无路可退
[01:13:00] この想いを 消してしまうには
[01:17:00] 在这份思念消失之前
[01:17:00] まだ人生長いでしょ?(I”m on the way)
[01:20:00] 人生还很漫长吧
[01:20:00] 懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん
[01:32:00] 如此地怀念何不欢迎这痛苦
[01:32:00] 謝らなくちゃいけないよね
[01:36:00] 不得不道歉呢
[01:36:00] ah ごめんね
[01:38:00] 对不起了
[01:38:00] うまく言えなくて
[01:40:00] 虽然不能很好地表达
[01:40:00] 心配かけたままだったね
[01:44:00] 却一直在心里惦记
[01:44:00] あの日かかえた全部
[01:46:00] 那一天所担负的全部
[01:46:00] あしたかかえる全部
[01:48:00] 明天将要担负的全部
[01:48:00] 順番つけたりは
[01:50:00] 不会把这些
[01:50:00] しないから
[01:51:00] 一一排序
[01:51:00] わかってくれますように
[01:53:00] 请慢慢地开始理解吧
[01:53:00] そっと目を閉じたんだ
[01:54:00] 偷偷地闭上眼睛
[01:54:00] 見たくないものまで
[01:56:00] 那是为了看不到
[01:56:00] 見えんだもん
[01:58:00] 不想看到的东西
[01:58:00] いらないウワサにちょっと
[02:00:00] 不需要的流言
[02:00:00] 初めて聞く発言どっち?
[02:01:00] 最初说出来的是谁
[02:01:00] 2回会ったら友達だって
[02:03:00] 见面两次就是朋友
[02:03:00] ウソはやめてね
[02:05:00] 别说这种谎话了
[02:05:00] 赤いハートが苛立つように
[02:07:00] 赤红的心急不可耐
[02:07:00] 身体ん中燃えているんだ
[02:08:00] 在身体之中燃烧
[02:08:00] ホントは 期待してんの
[02:10:00] 真正地期待着的
[02:10:00] …現実ってやつ
[02:12:00] 难道是现实
[02:12:00] 叶えるために 生きてるんだって
[02:15:00] 为了实现愿望而生存下去
[02:15:00] 叫びたくなるよ聞こえていますか?
[02:18:00] 想要放声大喊是否能被听见
[02:18:00] 無難になんて やってられないから
[02:23:00] 平平庸庸什么的不想成为那样
[02:23:00] …帰る場所もないの
[02:25:00] 已经无路可退
[02:25:00] 優しさには いつも感謝してる
[02:28:00] 对你的温柔我一直心存感激
[02:28:00] だから強くなりたい(I”m on the way)
[02:32:00] 因此想要变得强大
[02:32:00] 進むために 敵も味方も歓迎じゃん
[02:36:00] 为了前进何不欢迎一切敌友
[02:36:00] どうやって次のドア
[02:39:00] 要怎样才能打开
[02:39:00] 開けるんだっけ?考えてる
[02:42:00] 下一扇门考虑了吗
[02:42:00] もう引き返せない
[02:46:00] 已经不能回去了
[02:46:00] 物語 始まってるんだ
[02:49:00] 故事已经开始了
[02:49:00] 目を覚ませ 目を覚ませ
[03:10:00] 觉醒吧觉醒吧
[03:10:00] この想いを 消してしまうには
[03:13:00] 在这份思念消失之前
[03:13:00] まだ人生長いでしょ?
[03:16:00] 人生还很漫长吧
[03:16:00] やり残してるコト
[03:18:00] 未能完成的事情
[03:18:00] やり直してみたいから
[03:22:00] 还想重新再来一次
[03:22:00] もう一度ゆこう
[03:24:00] 再一次出发吧
[03:24:00] 叶えるために 生きてるんだって
[03:27:00] 为了实现愿望而生存下去
[03:27:00] 叫びたくなるよ 聞こえていますか?
[03:30:00] 想要放声大喊是否能被听见
[03:30:00] 無難になんて やってられないから
[03:35:00] 平平庸庸什么的不想成为那样
[03:35:00] …帰る場所もないの
[03:37:00] 已经无路可退
[03:37:00] 優しさには いつも感謝してる
[03:40:00] 对你的温柔我一直心存感激
[03:40:00] だから強くなりたい(I”m on the way)
[03:44:00] 因此想要变得强大
[03:44:00] 懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん
[03:48:00] 如此地怀念何不欢迎这痛苦

 

相关资源:again ~YUI Acoustic Version~mp3下载_YUI-again ~YUI Acoustic Version~MP3在线试听_LRC歌词插图1

原文链接:https://www.v9n.com/song/14722,转载请注明出处。
0
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?